


윤석남 Yun Suknam
윤석남은 반평생을 여성 주체의 삶을 탐구하며, 그 여정을 예술로 승화시킨 작가로, 한국 미술계에서 중요한 위치를 차지해 왔다. 그녀의 예술은 단순히 여성의 경험을 그리는 데 그치지 않는다. 그것은 여성의 삶을 사회적, 역사적 맥락에서 재조명하고, 그 속에서 인간중심주의를 넘어서는 성찰과 공생의 가능성을 모색하는 작업이었다. 현실에서 고군분투하는 여성들—어머니, 기층 여성 노동자들, 그리고 여성 문화의 역사를 함께 써 내려간 예술가들—뿐만 아니라, 허난설헌, 최승희, 김만덕, 바리공주와 같은 역사와 설화 속 인물들을 통해, 그녀는 시간과 공간을 초월하는 여성의 다양한 얼굴을 그려냈다.
그녀의 예술적 탐구는 장르와 형식을 넘어선 변화의 연대기다. 유화와 아크릴화로 시작된 작업은 1990년대에 나무 조각과 설치 미술로 전환되었으며, 2000년대에는 종이를 활용한 대형 공간 설치로 그 표현 범위를 확장했다. 최근에는 채색화라는 새로운 형식으로 그 창작의 지평을 넓혔다. 윤석남의 유연한 작업 방식은 단순히 매체의 변화를 의미하는 것이 아니다. 그것은 매번 변하는 주제와 개인적인 감성에 맞는 최적의 표현 방법을 찾아내는, 미술적 탐구와 실험의 끊임없는 과정이었으며, 이는 그녀가 예술을 향한 무한한 진지함과 열린 마음을 갖고 있음을 보여준다.
윤석남은 제도권 미술 교육이라는 틀에 갇히지 않고, 비교적 자유로운 환경 속에서 자신의 길을 걸어왔다. 그 자유로움은 때로는 불확실성이나 불안정을 동반했지만, 그녀는 이를 오히려 창작의 원동력으로 삼았다. 미술 교육의 규격화된 틀에 얽매이지 않으면서도, 그녀는 그 한계를 인식하고, 그것을 오히려 그녀만의 독창적인 언어와 시각을 개발하는 기회로 삼았다. 그 결과, 그녀는 여성주의적 관점에서 미술을 새롭게 풀어내며, 한국 미술계에서 여성주의 미술의 선구자로서 확고한 입지를 다졌다.
윤석남의 예술은 단순히 개인의 표현을 넘어, 사회적 변화를 이끌어내는 중요한 시도가 되었다. 그녀는 여성의 목소리를, 그동안 주목받지 못했던 여성들의 경험과 역사를 끊임없이 드러내며, 오늘날 한국 미술에서 중심적인 인물로 자리잡았다. 그 예술적 여정은 하나의 시대를 넘어, 여성의 권리와 삶에 대한 깊은 통찰을 통해 새로운 미술의 장을 여는 작업이었다.
Yun Suk-nam has spent much of her life exploring the lives of women, elevating that journey into art and securing a significant place in the Korean art world. Her art is not limited to depicting women’s experiences; it reexamines women’s lives within a social and historical context, seeking possibilities for reflection and coexistence that transcend anthropocentrism. Through her work, she has portrayed not only women struggling in reality—mothers, working-class women, and artists who have shaped the history of women’s culture—but also historical and mythical figures such as Heo Nanseolheon, Choi Seung-hee, Kim Man-deok, and Princess Bari. In doing so, she has captured diverse faces of women that transcend time and space.
Her artistic exploration is a chronicle of change that goes beyond genres and forms. What began as oil and acrylic paintings in the 1990s transitioned into wood sculpture and installation art. In the 2000s, she expanded her expressive range with large-scale space installations using paper, and more recently, she has broadened her creative horizons with the new form of colored painting. Yun Suk-nam’s flexible approach to her work goes beyond the mere change of medium. It reflects a constant process of artistic exploration and experimentation, where she seeks the most appropriate mode of expression for each evolving theme and personal sentiment. This demonstrates her boundless seriousness toward art and an open mind.
Yun Suk-nam has walked her own path without being confined by the structures of institutional art education. While this freedom sometimes brought uncertainty or instability, she embraced these challenges as creative driving forces. She did not become constrained by the standardized frameworks of art education but instead used those limitations as an opportunity to develop her own unique language and perspective. As a result, she has reinterpreted art from a feminist perspective and firmly established herself as a pioneer of feminist art in Korea.
Yun Suk-nam’s art has become a significant attempt to bring about social change. She has constantly brought to light the voices of women and the experiences and histories of those who had previously been overlooked, making her a central figure in contemporary Korean art. Her artistic journey has transcended an era and opened a new chapter in art through profound insights into women’s rights and lives.
Professional Journey
윤석남 (Yun Suk-nam)
- 1939: 일본 식민지 시기 만주에서 태어나, 대한민국 정부 수립 후 과거 조선 국적을 근거로 대한민국 국적을 취득함 (Born in Manchuria in 1939 during the Japanese colonial era; later obtained South Korean nationality based on former Joseon nationality following the establishment of the South Korean government.)
- 현재: 서울과 경기도 화성시를 중심으로 창작 활동을 이어가고 있음. (Currently pursuing creative work based in Seoul and Hwaseong, Gyeonggi Province.)
학력 (Education)
- 1966-67: 성균관대학교 영문과 (Sungkyunkwan University, Department of English Literature)
- 1983-84: 프랫 인스티튜트 그래픽 센터, 뉴욕, 미국 (Pratt Institute Graphic Center, New York, USA)
- 1983-84: 아트 스튜던트 리그, 뉴욕, 미국 (Art Students League, New York, USA)
개인전 (Solo Exhibitions)
- 2023
- 제23회 이인성미술상 수상자전: 윤석남, 대구미술관, 대구 (The 23rd LEEINSUNG Art Prize Recipient Exhibition, Daegu Art Museum, Daegu, Korea)
- 윤석남 마스터 특별전, 부산국제화랑아트페어, 부산 (Yun Suk-nam Master Special Exhibition, Busan International Gallery Art Fair, Busan)
- 2022
- 제주여성독립운동가, 제주여성역사문화전시관, 제주 (Jeju Female Independence Activist, Jeju Women’s History and Culture Exhibition Hall, Jeju, Korea)
- 여성독립운동가: 역사가 되다, 충남문화관 숲속갤러리, 청주 (Female Independence Activist, Becoming Historic, Chungnam Cultural Center, Cheongju, Korea)
- 2021
- 내가 되는 그림, 동탄복합문화센터 동탄아트스페이스, 화성 (Paintings that Become Myself, Dongtan Art Space, Dongtan Cultural Complex Center, Hwaseong, Korea)
- 역사가 된 여자들, 서울여담재, 서울 (Women of Resistance, Becoming Historic, Seoul Herstory House, Seoul, Korea)
- 윤석남: 싸우는 여자들, 역사가 되다 – 역사를 뒤흔든 여성 독립운동가 14인의 초상, 학고재, 서울 (YUN Suknam: Women of Resistance, Becoming Historic – Portraits of 14 Female Independence Activists Who Quaked History, Hakgojae Gallery, Seoul, Korea)
- 2019
- 벗들의 초상을 그리다, OCI미술관, 서울 (The Portraitures of my friends, OCI Museum of Art, Seoul, Korea)
- 2018
- 윤석남, 학고재, 서울 (YUN Suknam, Hakgojae Gallery, Seoul, Korea)
- 윤석남전, 해움미술관, 수원 (Yun Suk-nam Exhibition, Haeum Museum, Suwon)
- 2017
- 윤석남전, 이상원미술관, 춘천 (Yun Suk-nam Exhibition, Lee Sang-won Art Museum, Chuncheon)
- 윤석남 그린룸, 스트리트뮤지엄, 서울 (Yun Suk-nam: The Green Room, Street Museum, Seoul)
- 기억공작소 II: 사람과 사람 없이 – 윤석남, 봉산문화회관, 대구 (A spot of recollections: With or Without Person – YUN Suknam, BONGSAN Cultural Center, Daegu, Korea)
- 마침내 한 잔의 물이 되리라, 자하미술관, 서울 (Finally, I Become a Glass of Water, Zaha Museum, Seoul, Korea)
- 윤석남, 1,025: 사람과 사람 없이, 중선농원 갤러리2, 제주 (Yun Suk-nam, 1,025: Without People, Jungseon Nongwon Gallery 2, Jeju)
- 2016
- 공방(空房, The Hollow), 학고재 갤러리, 상하이, 중국 (The Hollow, Hakgojae Gallery, Shanghai, China)
- 동시대 아시아 작가들의 표현 – 윤석남 특별전시, 도쿠시마현립미술관, 도쿠시마, 일본 (Expression of Contemporary Asian Artists – Yun Suk-nam Special Exhibition, Tokushima Prefectural Museum of Modern Art, Tokushima, Japan)
- 2015
- 윤석남-우연이 아닙니다 필연입니다, 카마쿠라 갤러리, 카마쿠라, 일본 (Yun Suk-nam: It’s Not Coincidence, It’s Fate, Kamakura Gallery, Kamakura, Japan)
- 윤석남전-심장, 제주돌문화공원 오백장군갤러리, 제주 (Yun Suk-nam Exhibition: Heart, Jeju Stone Culture Park Obaekjangun Gallery, Jeju)
- 2015 SeMA Green: 윤석남-심장, 서울시립미술관, 서울 (2015 SeMA Green: Yun Suk-nam: Heart, Seoul Museum of Art, Seoul)
- 2014
- 윤석남 초대전- 꽃망울들, 눈뜨고 꿈구다, 길담서원 한뼘미술관, 서울 (Yun Suk-nam Invitational Exhibition: Flower Buds, Waking Up and Dreaming, Gildam Seowon Hanppyeom Art Museum, Seoul)
- 2013
- 윤석남 – 블루룸, 나무와 벽돌 코너갤러리, 서울 (Yun Suk-nam: The Blue Room, Wood and Brick Corner Gallery, Seoul)
- 윤석남 개인전: 나는 소나무가 아닙니다, 학고재갤러리, 서울 (Yun Suk-nam Solo Exhibition: I Am Not a Pine Tree, Hakgojae Gallery, Seoul)
- 2011
- 윤석남 개인전: 핑크룸 5, 인천아트플랫폼, 인천 (Yun Suk-nam Solo Exhibition: Pink Room 5, Incheon Art Platform, Incheon)
- 윤석남 1,025 – 사람과 사람 없이, 송파구립갤러리 수(水), 서울 (YUN Suknam 1,025 – With or Without Person, Songpa-Gu Gallery Soo, Seoul, Korea)
- 윤석남: 사람과 사람없이 – 282, 송파구립 갤러리 水, 서울 (Yun Suk-nam: Without People – 282, Songpa District Gallery Water, Seoul)
- 2009
- 윤석남 108, 부산 아트센터(김재선 갤러리), 부산 (Yun Suk-nam 108, Busan Art Center (Kim Jae-sun Gallery), Busan)
- 윤석남 108, 갤러리 학고재, 서울 (Yun Suk-nam 108, Hakgojae Gallery, Seoul)
- 2008
- 윤석남, 1,025: 사람과 사람 없이, 한국문화예술위원회 아르코미술관, 서울 (Yun Suk-nam, 1,025: Without People, Korea Arts & Culture Education Service ARKO Museum, Seoul)
- 윤석남展, 김재선갤러리, 부산 (Yun Suk-nam Exhibition, Kim Jae-sun Gallery, Busan)
- 2004
- 윤석남展, 김재선갤러리, 부산 (Yun Suk-nam Exhibition, Kim Jae-sun Gallery, Busan)
- 2003
- 늘어나다, 일민미술관, 서울 (To Expand, Ilmin Museum of Art, Seoul)
- 윤석남전: 늘어나다, 카마쿠라 갤러리, 카마쿠라, 일본 (Yun Suk-nam Exhibition: To Expand, Kamakura Gallery, Kamakura, Japan)
- 1998
- 빛의 파종, 가마쿠라 갤러리, 카마쿠라, 일본 (Sowing the Light, Kamakura Gallery, Kamakura, Japan)
- 1997
- 빛의 파종, 조선일보 미술관 / 아트스페이스 서울 / 갤러리 학고재, 서울 (Sowing the Light, Chosun Ilbo Art Museum / Art Space Seoul / Hakgojae Gallery, Seoul)
- 1996
- 윤석남전, 가마쿠라 갤러리, 카마쿠라, 일본 (Yun Suk-nam Exhibition, Kamakura Gallery, Kamakura, Japan)
- 윤석남초대전 – 어머니의 눈, 대관령박물관, 강릉 (Yun Suk-nam Invitational Exhibition: The Eyes of a Mother, Daegwallyeong Museum, Gangneung)
- 윤석남전, 조현화랑, 부산 (Yun Suk-nam Exhibition, Cho Hyun Gallery, Busan)
- 1993
- 어머니의 눈, 금호미술관, 서울 (The Eyes of a Mother, Kumho Museum of Art, Seoul)
- 1982
- 윤석남전, 미술회관, 서울 (Yun Suk-nam Exhibition, Art Hall, Seoul)
주요 그룹전 (Major Group Exhibitions)
- 2025
- 제3회 강릉국제아트페스티벌, 강릉 (Gangneung International Art Festival 2025, Gangneung)
- 2024
- 접속하는 몸: 아시아 여성 미술가들, 국립현대미술관 서울, 서울 (Connecting Bodies: Asian Women Artists, National Museum of Modern and Contemporary Art, Korea, Seoul, Korea
- 2024 부산비엔날레, 부산 (2024 Busan Biennale (upcoming), Busan, Korea)
- ‘내게 다정한 사람’, 인천아트플랫폼, 인천 (Kind People, Incheon Art Platform, Incheon)
- ‘마음에 그린 그림: 감사합니다·미안합니다·사랑합니다’, 김달진미술자료박물관, 서울 (Pictures Drawn in the Heart: Thank You, Sorry, I Love You, Kim Dal-jin Art Materials Museum, Seoul)
- ‘윤석구·윤석남 2인전: 뉴 라이프’, 학고재, 서울 (Yun Seok-gu · Yun Suk-nam Two-Person Exhibition: New Life, Hakgojae, Seoul)
- ‘보그 리더: 2024 우먼 나우’, 휘겸재, 서울 (Vogue Leader: 2024 Women Now, Hwijeomjae, Seoul)
- 백남준ᆞ윤석남ᆞ김길후 3인전: 함(咸): Sentient Beings, 학고재, 서울 (Nam June PAIK • YUN Suknam • KIM Gil-hu: Ham (咸): Sentient Beings, Hakgojae Gallery, Seoul, Korea)
- 2023
- ‘신/여성의 탄생’, 자하미술관, 서울 (The Birth of New/Women, Zaha Museum, Seoul)
- ‘내가 그린 여자들’, 한국여성재단, 서울 (Women I Painted, Korea Women’s Foundation, Seoul)
- ‘발푸르기스의 밤: 한국의 마녀들’, 세종문화회관 세종미술관, 서울 (Walpurgis Night: Witches of Korea, Sejong Center for the Performing Arts Sejong Museum, Seoul)
- ‘헬로! 펫, 또 하나의 가족’, 성남큐브미술관 기획전시실, 성남 (Hello! Pets, Another Family, Seongnam Cube Art Museum Exhibition Hall, Seongnam)
- 시간의 두 증명 – 모순과 순리, 서울대학교미술관, 서울 (Time States – Contradiction and Accordance, Seoul National University Museum of Art, Seoul, Korea)
- ’10주년 신춘기획전- 화주전 사군자’, 해움미술관, 수원 (10th Anniversary Spring Planning Exhibition: Hua Ju: Four Gentlemen, Haeum Museum, Suwon)
- 2022
- ‘움직이는 달, 다가서는 땅’, 제주비엔날레, 제주 (Moving Moon, Approaching Land, Jeju Biennale, Jeju)
- ‘밀도’, 반도문화재단, 화성 (Density, Bando Cultural Foundation, Hwaseong)
- ‘우리, 할머니’, 탈영역우정국, 서울 (We, Grandmother, 탈영역우정국, Seoul)
- ‘옴니버스’, 뮤지엄 산, 원주 (Omnibus, Museum SAN, Wonju)
- 2021
- 한국 현대 여성 문화 예술 운동, 대추무 파인아트, 강릉 (The Matriarchy; Women, Utopia, and Narrative, Daechumoo Fine Art, Gangneung, Korea)
- 모두의 동물원: 야생동물과 반려동물 사이, 서울대공원 만남의광장, 서울 (Everyone’s Zoo: Between Wild Animals and Pets, Meeting Square, Seoul Grand Park, Seoul, Korea)
- 이마 픽스 2021, 일민미술관, 서울 (IMA Picks 2021, Ilmin Museum of Art, Seoul, Korea)
- ‘오노프 ONOOOFF’, 부산시립미술관, 부산 (Onoff ONOOOFF, Busan Museum of Art, Busan)
- ‘덕수궁 프로젝트 2021: 상상의 정원’, 국립현대미술관, 서울 (Deoksugung Project 2021: Imaginary Garden, National Museum of Modern and Contemporary Art, Seoul)
- 2021 전남국제수묵비엔날레: 오채찬란 모노크롬 – 생동하는 수묵의 새로운 출발, 목포문화예술회관, 목포 (2021 Jeonnam International SUMUK Biennale: Splendor of Monochrome – A New Start for Vivid Monochrome, Mokpo Culture & Arts Center, Mokpo, Korea)
- 리컨스트럭션, 카르마 인터내셔널, 취리히, 스위스 (Reconstruction, Karma International, Zurich, Switzerland)
- ‘그리며 기리다: 한국의 초상예술’, 샌프란시스코아시아미술관, 미국 (Drawing and Honoring: Korean Portrait Art, Asian Art Museum of San Francisco, USA)
- ‘바람보다 먼저’, 수원아이파크미술관, 수원 (Before the Wind, Suwon I’Park Museum of Art, Suwon)
- ‘264, 내가 바라던 손님’, 자하미술관, 서울 (264, The Guest I Wanted, Zaha Museum, Seoul)
- 2020
- 우리가 지나쳐 온 그녀들의 공간, 이화여자대학교 ECC 대산갤러리, 서울 (A Larger Mind, Ewha Womans University ECC Daesan Gallery, Seoul, Korea)
- 2020 BMA 소장품 하이라이트2 – 우리는 모두가 위대한 혼자였다, 부산시립미술관, 부산 (A Larger Mind, Busan Museum of Art, Busan, Korea)
- 내 나니 여자라, 수원시립아이파크미술관, 수원 (Born, a Woman, Suwon IPark Museum of Art, Suwon, Korea)
- 드러난 섬, 제부도아트파크, 화성 (Revealed Island, Jebudo Art Park, Hwaseong, Korea)
- 조각의 아름다움, 모란미술관, 남양주 (The Beauty of Sculpture, Moran Museum of Art, Namyangju, Korea)
- 인간 2020, 정문규미술관, 안산 (Human Art Festival 2020, ChungMunKyu Museum, Ansan, Korea)
- 2019
- ‘시점시점_1980년대 소집단 미술운동 아카이브’, 경기도미술관, 안산 (Perspective by Perspective: 1980s Small Group Art Movement Archive, Gyeonggi Museum of Art, Ansan)
- 제6회 안양공공예술프로젝트 – 공생도시, 안양파빌리온, 안양 (6th Anyang Public Art Project – Symbiotic City, Anyang Pavilion, Anyang, Korea)
- 역단(易斷)의 풍경, 자하미술관, 서울 (Landscape of Yeokdan, Zaha Museum, Seoul, Korea)
- 미술여행2 여름프로젝트 – 종이 충격, 양평군립미술관, 양평 (Journey through Art 2 Summer Project – Paper Shock, Yangpyeong Art Museum, Yangpyeong, Korea)
- ‘한국근현대조각 100주년 : 한국 현대조각의 단면’, 서소문성지역사박물관, 서울 (100th Anniversary of Korean Modern and Contemporary Sculpture: A View of Korean Contemporary Sculpture, Seosomun History Museum, Seoul)
- 소화(素畵) – 한국근현대드로잉, 소마미술관, 서울 (Drawing – Korean Modern and Contemporary Drawings, Seoul Olympic Museum of Art, Seoul, Korea)
- ‘소장품기획전 재-분류:밤은 밤으로 이어진다’, 수원시립아이파크미술관, 수원 (Collection Planning Exhibition Reclassification: Night Leads to Night, Suwon I’Park Museum of Art, Suwon)
- 세상에 눈뜨다: 아시아 미술과 사회 1960s-1990s, 국립현대미술관, 과천 (Awakenings: Art in Society in Asia 1960s–1990s, National Museum of Modern and Contemporary Art, Korea, Gwacheon, Korea)
- 2018
- 세계의 초상화들: 한국, 내셔널포트레이트갤러리, 스미소니언 박물관, 워싱턴 D.C., 미국 (Portraits of the World: Korea, The National Portrait Gallery, The Smithsonian Institution, Washington, D.C., US)
- ‘낙원의 이편’, 안양박물관, 안양 (This Side of Paradise, Anyang Museum, Anyang)
- ‘오늘의 여성미술전’, 양평군립미술관, 양평 (Contemporary Women’s Art Exhibition, Yangpyeong County Museum of Art, Yangpyeong)
- ‘설문대 (設問大), 크게 묻다’, 제주돌문화공원, 제주 (Seolmundae (Great Question), Ask Loudly, Jeju Stone Culture Park, Jeju)
- 2017
- ‘아시아 여성 미술가들’, 전북도립미술관, 완주 (Asian Women Artists, Jeonbuk Provincial Museum of Art, Wanju)
- 보고 싶은 얼굴, 이한열기념관, 서울 (Unforgettable Faces, Lee Han Yeol Memorial Museum, Seoul, Korea)
- ‘윤석남, 방정아-두엄마’, 센텀시티신세계갤러리, 부산 (Yun Suk-nam, Bang Jeong-a: Two Mothers, Centum City Shinsegae Gallery, Busan)
- 2016
- 한반도의 사실주의, 아메리칸 유니버스티 뮤지움 카젠 아트센터, 워싱턴 D.C., 미국 (South Korean Art: Examining Life through Social Realities, American University Museum at the Katzen Arts Center, Washington, D.C., US)
- 사회 속 미술 – 행복의 나라, 서울시립 북서울미술관, 서울 (Art in Society – Land of Happiness, Buk Seoul Museum of Art, Seoul, Korea)
- 공재恭齋, 녹우당에서 공재를 상상하다, 녹우당, 해남 (Gongjae Reimagined, Nokwoodang, Haenam, Korea)
- 다정해서 다정한 다정씨, 복합문화공간 에무, 서울 (Oh Sweet, Sweet, Sweetness, emu Artspace, Seoul, Korea)
- 조각적 전회, 모란미술관, 남양주 (Sculptural Turn, Moran Museum of Art, Namyangju, Korea)
- skyA&C 아틀리에 스토리 – 한국 현대미술의 거장 22인의 작업실, 예술의전당 한가람미술관, 서울 (skyA&C Atelier STORY – Atelier Story, Hangaram Art Museum, Seoul Arts Center, Seoul, Korea)
- 땅끝마을 아름다운 절, 미황사 자하루미술관, 해남 (Beautiful Temple at the Village of the End of the Earth, Mihwangsa Jaharoo Art Museum, Haenam, Korea)
- 동시대 아티스트들의 표현, 도쿠시마시현립근대미술관, 도쿠시마, 일본 (Contemporary Artists, The Tokushima Modern Art Museum, Tokushima, Japan)
- 2015
- 처음으로 사랑한 사람, 어머니, 제주도립미술관, 제주 (Mother, My First Love, Jeju Museum of Art, Jeju, Korea)
- 디 아워즈 – 그리고 만나다, 아트스페이스 휴, 파주 (THE HOURS, Artspace Hue, Paju, Korea)
- 코리아 투모로우 2015, 성곡미술관, 서울 (Korea Tomorrow 2015, Sungkok Art Museum, Seoul, Korea)
- 용한점집, 자하미술관, 서울 (An Excellent Fortune–Telling House, Zaha Museum, Seoul, Korea)
- 풍류남도 아트프로젝트 – 동백매화 화첩 펼쳐보기, 행촌미술관, 해남 (2015 Poongryu Namdo Art Project – Taste and Style of Namdo, The Blossom Stories and Art, Hangchon Art Museum, Haenam, Korea)
- 미술관 동물이야기, 포항시립미술관, 포항 (Animals’ Story in Museum, Pohang Museum of Steel Art, Pohang, Korea)
- ‘마음의 기억’, 단원미술관, 안산 (Memories of the Heart, Danwon Museum of Art, Ansan)
- 2014
- 마음의 기억 – 이너 보이스, 단원미술관, 안산 (Inner Voices, Danwon Art Museum, Ansan, Korea)
- 레트로’86~’88 “한국 다원주의 미술의 기원”, 소마미술관, 서울 (Retro’86~’88 “The Original Contemporary Art in Korea”, Seoul Olympic Museum of Art, Seoul, Korea)
- 비엔날레 아카이브 – 한국 현대미술 비엔날레 진출사 50년, 부산문화회관, 부산 (Voyage to Biennale – 50 Years of Korean Contemporary Art in Overseas Biennales, Busan Cultural Center, Busan, Korea)
- 제10회 광주비엔날레: 터전을 불태우라, 광주비엔날레 전시관, 광주 (The 10th Gwangju Biennale: Burning Down the House, Gwangju Biennale Exhibition Hall, Gwangju, Korea)
- 한국의 초상미술 – 기억을 넘어서, 전북도립미술관, 완주 (Korean Portraiture, Beyond Memories, Jeonbuk Museum of Art, Wanju, Korea)
- 태화강 국제 설치미술제 다리, 연결된 미래, 울산교, 울산 (Taehwa Eco – River Art Festival: Bridge to the Future, Ulsandaegyo Bridge, Ulsan, Korea)
- 선물, 서울시립미술관, 서울 (SeMA Gift, Seoul Museum of Art, Seoul, Korea)
- 2013
- ‘누락된기록, 어느 위안부할머니의 기억’, 복합문화공간에무, 서울 (Missing Records, A Comfort Women’s Memory, Complex Cultural Space Emu, Seoul)
- 마음해인아트프로젝트2013, 해인사, 합천 (MAUM Haein Art Project 2013, Haeinsa, Hapcheon, Korea)
- 윤석남 최인호 2인전, 갤러리 아쉬, 파주 (YUN Suknam, Choi Inho Exhibition, Gallery aHsh, Paju, Korea)
- 제3회 인천 평화 미술 프로젝트, 2013 정전60년 특별 기획전 백령도 525,600 시간과의 인터뷰, 인천아트플랫폼, 인천 (The 3rd IPAP SEA OF PEACE, Incheon Art Platform, Incheon, Korea)
- 어느 노병의 이야기 – 60년의 기억, 130년의 우정, 아시아하우스, 런던, 영국 (A Soldier’s Tale – 60 Years of Memories, 130 Years of Friendship, Asia House, London, UK)
- 인물 파노라마, 전북도립미술관, 완주 (A Panoramic View of Characters, Jeonbuk Museum of Art, Wanju, Korea)
- 한국현대미술의 흐름 Ⅵ – 여성주의, 김해문화의전당 윤슬미술관, 김해 (The Stream of Korean Contemporary Art VI – Feminism, Gimhae Arts and Sports Center Yunseul Art Gallery, Gimhae, Korea)
- 가족이 되고 싶어요 – 반려동물 이야기, 경기도미술관, 안산 (Wannabe Your Family Members – Story of Companion Animals, Gyeonggi Museum of Modern Art, Ansan, Korea)
- 탐하다, 경남도립미술관, 창원 (Seek & Desire, Gyeongnam Art Museum, Changwon, Korea)
- 자연, 동동(童動), 라임유치원, 부산 (Nature, Dongdong (童動), Lime Kindergarten, Busan, Korea)
- 2012
- 여성+몸, 한전아트센터 갤러리, 서울; 빛고을시민문화관 미디어큐브338, 광주 (Woman+Body, Kepco Gallery, Seoul; Bitgoeul Citizen Cultural Center Media Cube 338, Gwangju, Korea)
- 제2회 인천 평화 미술 프로젝트, 평화의 바다_물위의 경계, 인천아트플랫폼, 인천 (The 2nd IPAP Sea of Peace, Incheon Art Platform, Incheon, Korea)
- 리버풀 비엔날레 테라갤럭시아, 리버풀 존무어대학 코퍼러스힐 빌딩, 리버풀, 영국 (Liverpool Biennial 2012 Terra Galaxia, LJMU Copperas Hill Building, Liverpool, UK)
- 익산국제돌문화프로젝트, 익산중앙체육공원, 익산 (International Stone Sculpture Project, Iksan Central Sports Park, Iksan, Korea)
- 숨, KCDF갤러리, 서울 (Breath, KCDF Gallery, Seoul, Korea)
- 우먼 인-비트윈: 아시아 여성작가 1984–2012, 후쿠오카아시아미술관, 후쿠오카, 일본 (Women In-Between: Asian Women Artists 1984–2012, Fukuoka Asian Art Museum, Fukuoka, Japan)
- 10명의 큐레이터가 제시하는 10개의 미래 – 속하거나 혹은 갈망하거나, 예술의전당 한가람미술관, 서울 (10 Curators & 10 Futures – BeLonging, Hangaram Art Museum, Seoul Arts Center, Seoul, Korea)
- 한국 근현대미술 특별기획 – 여기 사람이 있다, 대전시립미술관, 대전 (Korean Art Special Exhibition: Here Are People, Daejeon Museum of Art, Daejeon, Korea)
- 모성, 이화여자대학교박물관, 서울 (Motherhood, Ewha Womans University Museum, Seoul, Korea)
- 한국현대미술_거대서사1, 국립현대미술관, 과천 (Korean Art from the Museum Collection: Grand Narrative Part 1, National Museum of Modern and Contemporary Art, Gwacheon, Korea)
- 1980년대 인간 그 이후, 오늘의 동향, 정문규미술관, 안산 (Today’s Tendency, After the Human Exhibition of the 1980s, Chungmunkyu Museum, Ansan, Korea)
- 2기 인천아트플랫폼 입주작가 결과보고, 플랫폼 아티스트, 인천아트플랫폼, 인천 (The 2nd Final Exhibition of the Incheon Art Platform Resident Artists, Platform Artists, Incheon Art Platform, Incheon, Korea)
- 2011
- 한국미술100년 삶・자연・예술, 암웨이갤러리, 성남 (Modern To Contemporary, Amway Gallery, Seongnam, Korea)
- 창・창・인・생 創·創·人·生, 경기도미술관, 안산 (Creative and Vigorous Lives, Gyeonggi Museum of Modern Art, Ansan, Korea)
- 삶과 풍토, 대구미술관, 대구 (Nature, Life, Human, Daegu Art Museum, Daegu, Korea)
- 조각가의 드로잉, 소마미술관, 서울 (Sculptor’s Drawing, Seoul Olympic Museum of Art, Seoul, Korea)
- 제1회 인천 평화 미술 프로젝트, 분쟁의 바다 화해의 바다, 인천아트플랫폼, 인천 (The 1st IPAP Sea of Peace, Incheon Art Platform, Incheon, Korea)
- 가인(佳人) – 동양미술 속의 아름다운 사람들, 이화여자대학교박물관, 서울 (Elegance and Grace: Beautiful People of East Asia, Ewha Womans University Museum, Seoul, Korea)
- 비형식의 논증, 자하미술관, 서울 (An Informal Arguments, Zaha Museum, Seoul, Korea)
- 코리안 랩소디: 역사와 기억의 몽타주, 삼성미술관 리움, 서울 (Korean Rhapsody: A Montage of History and Memory, Leeum, Samsung Museum of Art, Seoul, Korea)
- ‘인천상륙作展-인천아트플랫폼 2기 입주작가 프리뷰전시’, 인천아트플랫폼, 인천 (Incheon Landing Works Exhibition – Incheon Art Platform 2nd Term Residency Artists’ Preview Exhibition, Incheon Art Platform, Incheon)
- 2010
- 워킹 맘마미아: 그녀들에게는 모든 곳이 현장이다, 국립여성사전시관, 서울 (Working Mamma Mia, The National Women’s History Exhibition Hall, Seoul, Korea)
- 한국드로잉30년: 1970–2000, 소마미술관, 서울 (Korean Avant-Garde Drawing: 1970–2000, Seoul Olympic Museum of Art, Seoul, Korea)
- 춘추(春秋), 학고재, 서울 (Spring and Autumn, Hakgojae Gallery, Seoul, Korea)
- 강진 셀라돈 아트 프로젝트 2010_강진에서 청자를 만나다, 강진청자박물관, 강진 (Gangjin Celadon Art Project 2010, Gangjin Celadon Museum, Gangjin, Korea)
- 한국 근현대미술 거장, 63 스카이아트 미술관, 서울 (The Masters of Korean Modern and Contemporary Art, 63 SKY ART Gallery, Seoul, Korea)
- 노란 선을 넘어서, 경향갤러리, 서울 (Cross Over the Yellow Line, Kyunghyang Gallery, Seoul, Korea)
- 타임머신, 얼 갤러리, 서울 (Time Machine, Erl Gallery, Seoul, Korea)
- 경기도의 힘, 경기도미술관, 안산 (Him of Gyeonggi-do, Gyeonggi Museum of Modern Art, Ansan, Korea)
- 컨템퍼러리10인, 김재선갤러리, 부산 (10 Contemporary Artists, Kimjaesun Gallery, Busan, Korea)
- 2009
- 거울아, 거울아 – 그림 속 사람들 이야기, 국립현대미술관 어린이미술관, 과천 (Mirror Mirror on the Wall: Stories about People in Art, National Museum of Modern and Contemporary Art, Gwacheon, Korea)
- 루씨와 오렌지미술관, 헬로우뮤지움, 서울 (Luci & Orange Museum, Hellomuseum, Seoul, Korea)
- 현대미술의 응시, 부산대학교 아트센터, 부산 (The Opening Exhibition, Pusan National University Arts Center, Busan, Korea)
- 2009 평화미술제 – 대지의 꽃을 바다가…, 제주현대미술관, 제주 (Peace Arts Festival 2009, Jeju Museum of Contemporary Art, Jeju, Korea)
- 예술의 새로운 시작 – 신호탄, 국립현대미술관, 과천 (Beginning of New Era, National Museum of Modern and Contemporary Art, Gwacheon, Korea)
- 85호 크레인 – 어느 망루의 역사, 평화공간 SPACEPEACE, 서울 (No. 85 Crane: A History of “Mangloo”, SPACEPEACE, Seoul, Korea)
- ‘장수의 비결’, 문화연대 10주년 기금 마련전, 북촌미술관, 서울 (Secrets of Longevity, Cultural Solidarity 10th Anniversary Fundraising Exhibition, Bukchon Museum of Art, Seoul)
- 2008
- ‘언니가 돌아왔다’, 경기도 미술관, 안산 (Sister is Back, Gyeonggi Museum of Art, Ansan)
- 페미니즘 여성작가 3인, 한국여성정책연구원, 서울 (Three Feminist Artists, Korean Women’s Development Institute, Seoul, Korea)
- 여성주의 작가 3인, 당진문화원, 당진 (Three Feminist Artists, Dangjin Cultural Center, Dangjin, Korea)
- 티베트의 길 위에서 평화를 연다, 평화공간 SPACEPEACE, 서울 (Tibet Belongs to Tibetan!, SPACEPEACE, Seoul, Korea)
- 이중섭미술상 20년의 발자취 – 역대 수상작가 20인, 조선일보 미술관, 서울 (20 Years of the Lee Jung-seob Award, Chosun Ilbo Art Gallery, Seoul, Korea)
- 데일리 라이프 인 코리아, 퀸즈갤러리, 방콕, 태국 (Daily Life in Korea, Queen’s Gallery, Bangkok, Thailand)
- ‘박경리 추모전 – 꿈엔들 잊으리야’, 국립현대미술관 주관, 페스티벌하우스, 통영 (Tribute to Park Kyung-ri – I Will Never Forget in My Dreams, National Museum of Modern Art, Festival House, Tongyeong)
- ‘아트 싱가포르’, 선텍 싱가포르, 싱가포르 (Art Singapore, Suntec Singapore, Singapore)
- 메모리즈, 김재선갤러리, 서울 (Memories, Kimjaesun Gallery, Seoul, Korea)
- 2007
- ‘경기, 1번국도’, 경기도미술관, 안산 (Gyeonggi, National Route 1, Gyeonggi Museum of Art, Ansan)
- 2006
- 여성ㆍ일ㆍ미술 – 한국미술에 나타난 여성의 노동, 이화여자대학교박물관, 서울 (WomanㆍWorkㆍArt – Portrayal of Women at Work in Korean Art, Ewha Womans University Museum, Seoul, Korea)
- 여자를 밝히다, 브랜드를 밝히다, 페이퍼테이너 뮤지엄, 서울 (Spotlight 30 Women, Paper Tainer Museum, Seoul, Korea)
- 상:상의 힘, 고려대학교 박물관, 서울 (The Power of Imagination, Korea University Museum, Seoul, Korea)
- 2005
- 동방의 신비 – 앙코르와트 기행전, 거제문화예술회관, 거제 (Mysteries of the Orient – Travel to Angkor Wat, Geoje Arts Center, Geoje, Korea)
- ‘서울옥션특별전: 기생’, 서울옥션하우스, 서울 (Seoul Auction Special Exhibition: Gisaeng, Seoul Auction House, Seoul)
- 사람ㆍ집ㆍ가족, 제비울미술관, 과천 (People, House, Family, JeBiWool Museum, Gwacheon, Korea)
- 광복60주년기념 한국미술100년 (1부), 국립현대미술관, 과천 (100 Years of Korean Art (Part 1) in Celebration of the 60th Anniversary of the Liberation of Korea, National Museum of Modern and Contemporary Art, Gwacheon, Korea)
- ‘성곡미술관 개관 10주년 기념전: 쿨 앤 웜’, 성곡미술관, 서울 (10th Anniversary of Seonggok Art Museum: Cool and Warm, Seonggok Art Museum, Seoul)
- 2004
- 금호미술관 개관 15주년 기념전, 시선의 발현과 전개, 금호미술관, 서울 (15th Anniversary Special Exhibition, Kumho Museum of Art, Seoul, Korea)
- 집의 숨ㆍ집의 결, 이화여자대학교박물관, 서울; 영암도기문화센터, 영암 (The Breath of House, Ewha Womans University Museum, Seoul; Yeongam Pottery Center, Yeongam, Korea)
- 찾아가는 미술관, 국립현대미술관, 과천 (Traveling Art Museum, National Museum of Modern and Contemporary Art, Gwacheon, Korea)
- 바그다드 551km, 제비울미술관, 과천 (Baghdad 551km, JeBiWool Museum, Gwacheon, Korea)
- 일상이 담긴 미술, 대전시립미술관, 대전 (Art With Life, Daejeon Museum of Art, Daejeon, Korea)
- 정지와 움직임, 서울올림픽미술관, 서울 (Stillness & Movement, Seoul Olympic Museum of Art, Seoul, Korea)
- 예술의전당 특별기획 Ⅱ, 구성 & 중심, 예술의전당 한가람미술관, 서울 (Seoul Arts Center Special Exhibition Ⅱ, Center & Composition, Hangaram Art Museum, Seoul Arts Center, Seoul, Korea)
- 지겐-서울-지겐-서울, 지겔란트박물관, 지겐, 독일 (Siegen–Seoul–Siegen–Seoul, Siegerlandmuseum, Siegen, Germany)
- 룩 & 씨 – 엡솔루트 랜드스케이프, 성곡미술관, 서울 (Look & See – Absolutely Landscape, Sungkok Art Museum, Seoul, Korea)
- 평화선언 2004 세계 100인 미술가, 국립현대미술관, 과천 (Declaration for Peace: 100 Artists from Korea and Overseas, National Museum of Modern and Contemporary Art, Gwacheon, Korea)
- 23인의 페미니즘, 한국미술관, 용인 (Feminist’s Visions by 23 Artists, Hankuk Art Museum, Yongin, Korea)
- 블루, 가마쿠라 갤러리, 가마쿠라, 일본 (Blue, Kamakura Gallery, Kamakura, Japan)
- 보더라인 케이시스 경계선상의 여성들, A.R.T., 도쿄, 일본 (Borderline Cases – Women on the Borderlines, A.R.T., Tokyo, Japan)
- 2003
- 매달다, 가마쿠라 갤러리, 가마쿠라, 일본 (Hang, Kamakura Gallery, Kamakura, Japan)
- 자연의 속삭임, 제비울미술관, 과천 (Whisper of Nature, JeBiWool Museum, Gwacheon, Korea)
- 기운나는 이름, 어머니, 문화일보 갤러리, 서울 (Mother, Encouraging Name, MunhwaIlbo Gallery, Seoul, Korea)
- 우리시대 삶과 해학, 세종문화회관, 서울 (Life and Humour in These Days: NatureㆍPastㆍLifeㆍPresentㆍFuture, Sejong Center, Seoul, Korea)
- 한독 여성 작가 교류전 – 여자의 열두 계절, 문화일보 갤러리, 서울 (The Exchange Exhibition of Korean and German Female Artists, MunhwaIlbo Gallery, Seoul, Korea)
- 조국의 산하 – 반전ㆍ평화, 대안공간 풀, 서울 (Mountains and Streams of Our Homeland – Anti-War and Peace, Alternative Space Pool, Seoul, Korea)
- 한국현대조각특별전, 조각이란 무엇인가?, 예술의전당 한가람미술관, 서울 (Korean Contemporary Sculpture Exhibition: What Is Sculpture?, Hangaram Art Museum, Seoul Arts Center, Seoul, Korea)
- 2002
- 만해 시화, 백담사, 인제 (Man Hae Poem and Painting, Baekdamsa, Inje, Korea)
- 제2회 여성미술제, 동아시아 여성과 역사, 서울여성플라자, 서울 (The 2nd Women’s Art Festival: East Asian Women and Her Stories, The National Women’s History Exhibition Hall, Seoul, Korea)
- 또 다른 미술사: 여성성의 재현, 이화여자대학교박물관, 서울 (Another History of Art: Representation of Feminity, Ewha Womans University Museum, Seoul, Korea)
- 민족미술 20년, 청주예술의전당, 청주 (People Art for 20 Years, Cheongju Arts Center, Cheongju, Korea)
- 2001
- ‘여성, 삶의 이야기 10인전’ (Women, Stories of Life: 10 Artists), Seoul Museum of Art 600th Anniversary Hall, Seoul
- 오월정신 ”행방불명”, 광주시립미술관, 광주 (Missing, Gwangju Museum of Art, Gwangju, Korea)
- 가족, 서울시립미술관, 서울 (The Family, Seoul Museum of Art, Seoul, Korea)
- 공상과 창조 III, 가족 – 한국현대미술, 가스가이시민문화회관, 가스가이, 일본 (The Family: Imagination & Creation Exhibition III, Kasugai City Library, Culture and Art Center, Kasugai, Japan)
- 2000
- 제3회 광주비엔날레: 인간(人+間), 광주비엔날레 전시관, 광주 (The 3rd Gwangju Biennale: MAN+SPACE, Gwangju Biennale Exhibition Hall, Gwangju, Korea)
- 인물로 보는 한국미술, 호암미술관, 서울 (Koreans by Koreans: Portraits from Prehistory to Modern Times, Ho-Am Art Museum, Seoul, Korea)
- 제1회 흙의 예술제 구림마을 프로젝트 1, 영암도기문화센터, 영암; 이화여자대학교박물관, 서울 (Gurim Village Project 1, Yeongam Pottery Center, Yeongam, Korea; Ewha Woman’s University Museum, Seoul, Korea)
- 제12회 시드니 비엔날레, 뉴사우스웨일스주립미술관, 시드니, 호주 (The Biennale of Sydney 2000, Art Gallery of New South Wales, Sydney, Australia)
- 1999
- 99 여성미술제 – 팥쥐들의 행진, 예술의전당 한가람미술관, 서울 (Patjis on Parade: Women’s Art Festival 99, Hangaram Art Museum, Seoul Arts Center, Seoul, Korea)
- 90년대 미술의 정황, 엘렌 킴 머피 갤러리, 서울 (The Circumstance of the 1990s, Ellen Kim Murphy Gallery, Seoul, Korea)
- Korea+JAALA – 동북아와 제3세계 미술, 서울시립미술관, 서울 (Korea+JAALA, Seoul Museum of Art, Seoul, Korea)
- 이중섭미술상 10년의 발자취 – 역대 수상작가 10인, 조선일보 미술관, 서울 (10 Years of the Lee Jung-seob Award, Chosun Ilbo Art Gallery, Seoul, Korea)
- 공원 속의 미술과 사람&이벤트, 여의도 시민공원, 서울 (Art, People and Event in the Park, Yeouido Hangang Park, Seoul, Korea)
- 현실바로보기, 웅전갤러리, 서울 (Facing Up to the Reality, Woongjeon Gallery, Seoul, Korea)
- 몽유금강夢遊金剛_그림으로 보는 금강산 300년, 일민미술관, 서울 (Diamond Mountain: Art of Kumgang from the 18th Century to the 20th Century, Ilmin Museum of Art, Seoul, Korea)
- 1999년의 자화상, 갤러리 퓨전, 서울 (Self-Portrait of 1999, Gallery Fusion, Seoul, Korea)
- 공연 속의 조각, 서제스천, 국립중앙극장, 서울 (The Sculptures in the Theater: Suggestion, National Theater of Korea, Seoul, Korea)
- 1998
- 세계인권선언 50주년 기념전, 예술의전당 한가람미술관, 서울 (Exhibition for the 50th Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, Hangaram Art Museum, Seoul Arts Center, Seoul, Korea)
- 제1회 타이베이 비엔날레 ‘욕망의 장소’, 타이베이 시립미술관, 타이베이, 대만 (The 1st Taipei Biennale: Site of Desire, Taipei Fine Arts Museum, Taipei, Taiwan)
- ‘킴스 아울렛 열린 미술제: 반복•일탈’ (Kim’s Outlet Open Art Festival: Repetition and Deviation), Kim’s Outlet, Seongnam
- 전통과 새로운 형태: 한국현대미술, 하트퍼드 대학 조셀로프 갤러리, 하트퍼드, 미국 (Ancient Traditions/New Forms: Contemporary Art from Korea, Joseloff Gallery, University of Hartford, Hartford, US)
- 일본군 위안부 기념관 건립기념전, 위안부 기념관, 나눔의 집, 광주 (Commemorative Exhibition for Building the Japanese Military Comfort Women Memorial Hall, House of Sharing, Gwangju, Korea)
- 서울올림픽 10주년 기념 야외조각 심포지엄, 올림픽조각공원, 서울 (Nature+Environment+Human: Seoul Olympic 10th Anniversary Sculpture Symposium, Olympic Sculpture Park, Seoul, Korea)
- 1997
- 우리시대의 초상 – 아버지, 성곡미술관, 서울 (Portrait of Our Times – Father, Sungkok Art Museum, Seoul, Korea)
- ‘강-민족미술 협의회’ (River – Ethnic Art Council), Seoul Museum of Art, Seoul
- 대결 III, 벨란센터, 토리노, 이탈리아 (Versus III, Velan Center, Torino, Italy)
- 마니프(MANIF) 3! 97 서울국제아트페어, 예술의전당 한가람미술관, 서울 (MANIF 3! 97 SEOUL, Hangaram Art Museum, Seoul Arts Center, Seoul, Korea)
- 아파트먼트 – 사물과의 우연하고 행복한 만남, 갤러리아트빔, 서울 (APARTMENT: An Accidental and Happy Encounter with Objects, Gallery Artbeam, Seoul, Korea)
- 1996
- 제8회 조국의 산하, 강 – 내일로 흐르는 삶의 도도함처럼, 서울시립미술관, 서울 (The 8th Mountains and Streams in Our Homeland: Rivers, Seoul Museum of Art, Seoul, Korea)
- ‘바젤 아트페어’ (Basel Art Fair), Basel, Switzerland
- ’96 서울 화랑미술제’ (96 Seoul Gallery Art Fair), Seoul Arts Center, Seoul
- ’96 한국미술, 새로운 감성전’ (Korean Art, New Sensibilities), USA/Mexico/Sweden
- 전국환경미술제, 경기도문예회관, 수원 (Exhibition of Environment Art, Gyeonggi Arts Center, Suwon, Korea)
- 90년대의 한국미술 – 등신대(等身大) 이야기, 도쿄국립근대미술관, 도쿄; 국립국제미술관, 오사카, 일본 (An Aspect of Korean Art in the 1990s, The National Museum of Modern Art, Tokyo, Japan; The National Museum of Art, Osaka, Japan)
- 제2회 아시아 태평양 현대미술 트리엔날레, 퀸즈랜드미술관, 브리즈번, 호주 (The 2nd Asia Pacific Triennial of Contemporary Art, Queensland Museum, Brisbane, Australia)
- 아시아의 현대미술 – 전통과 긴장, 아시아 소사이어티, 뉴욕, 미국 (Contemporary Art in Asia: Traditions/Tensions, Asia Society, New York, US)
- 한국 모더니즘의 전개 1970–1990: 근대의 초극, 2부 모더니티ㆍ대중ㆍ표현, 금호미술관, 서울 (Development of Korean Modernism: 1970–1990, Conquest of Modern, Kumho Museum of Art, Seoul, Korea)
- 1996 인간의 해석, 갤러리사비나, 서울 (1996 Interpretation of Human, Gallery Savina, Seoul, Korea)
- ‘민족미술전’ (Ethnic Art Exhibition), Seoul Museum of Art, Seoul
- 미술로 본 20세기 한국인물, 노화랑, 서울 (The 20th Century Koreans Viewed Through Art, Rho Gallery, Seoul, Korea)
- 1995
- 한국현대미술 15인 – 호랑이의 꼬리, 팔라초 벤드라민 아이 카르미니, 베니스, 이탈리아 (The Tiger’s Tail: 15 Korean Contemporary Artists for Venice 95, Palazzo Vendramin ai Carmini, Venice, Italy)
- 제6회 작은 조각 트리엔날레: 유럽 – 동아시아, 슈드베스트엘비포럼, 슈투트가르트, 독일 (6th Triennial of Small-scale Sculpture: Europe – Eastern Asia, SüdwestLB Forum, Stuttgart, Germany)
- 한국(韓國), 100개의 자화상(自畵像), 조선(朝鮮)에서 현대(現代)까지, 서울미술관, 서울; 국립청주박물관, 청주 (Korea, 100 Self-Portraits: From Joseon to the Present, Seoul Museum, Seoul; Cheongju National Museum, Cheongju, Korea)
- 싹, 아트선재센터, 서울 (Ssack, Art Sonje Center, Seoul, Korea)
- 여성ㆍ역사 새롭게 보기 혹은 넘어서기, 가람화랑, 부산 (Reviewing or Overcoming Women·History, Garam Gallery, Busan, Korea)
- 한국 미술 ‘95 질ㆍ량ㆍ감, 국립현대미술관, 과천 (Korean Art 1995: Quality·Quantity·Sensation, National Museum of Modern and Contemporary Art, Gwacheon, Korea)
- 해방50년 역사미술, 우리는 어디에 있는가, 예술의전당 한가람미술관, 서울 (The 50th Anniversary of Liberation: Historical Paintings Exhibition—Where Are We?, Hangaram Art Museum, Seoul Arts Center, Seoul, Korea)
- 프리미티비즘, 모란미술관, 남양주 (Primitivism, Moran Museum of Art, Namyangju, Korea)
- 95 한국 여성미술제, 서울시립미술관, 서울 (Korean Women Artists’ Festival ’95, Seoul Museum of Art, Seoul, Korea)
- 한국현대미술, 중국미술관, 베이징, 중국 (Korean Modern Art, National Art Museum of China, Beijing, China)
- 한국현대조각의 오늘, 종로갤러리, 서울 (Korean Sculpture Now, Jongno Gallery, Seoul, Korea)
- 우리시대 거울보기, 동아갤러리, 서울 (Looking Mirror in Our Time, Dong-A Gallery, Seoul, Korea)
- 1994
- 자존의 길 Ⅱ, 금호갤러리, 서울 (The Road of Self-Respect, Kumho Gallery, Seoul, Korea)
- 기술과 정보 그리고 환경의 미술, 엑스포 과학공원 재생조형관, 대전 (Technology, the Environment and Information, Recycling Art Pavilion, Daejeon Expo Science Park, Daejeon, Korea)
- 동학농민혁명 100주년 기념전시회 – 새야 새야 파랑새야, 예술의전당 한가람미술관, 서울 (100th Commemoration for the Centennial Donghak Revolution, Hangaram Art Museum, Seoul Arts Center, Seoul, Korea)
- 민중미술 15년: 1980–1994, 국립현대미술관, 과천 (The 15 Years of Korean Minjung Art: 1980–1994, National Museum of Modern and Contemporary Art, Gwacheon, Korea)
- 여성, 그 다름과 힘, 한국미술관, 서울 (Woman: Difference and Power, Hankuk Art Museum, Seoul, Korea)
- 1993
- 태평양을 건너서: 오늘의 한국미술, 퀸즈미술관, 뉴욕; 금호갤러리, 서울 (Across the Pacific: Contemporary Korean and Korean American Art, Queens Museum, New York; Kumho Gallery, Seoul, Korea)
- 기대와 예감, 박영덕화랑, 서울 (Open Show, Gallerie Bhak, Seoul, Korea)
- 개관기념전, 코아트갤러리, 서울 (The Exhibition for Opening, Koart Gallery, Seoul, Korea)
- 신작초대전 – 현대미술의 꽃, 그림마당 민, 서울 (Peak of Contemporary Korean Art, Grimmadang Min, Seoul, Korea)
- 그녀의 이야기 II, 바탕골예술관, 서울 (Herstory II, Batangol Art Center, Seoul, Korea)
- 1992
- 제6회 여성과 현실, 그림마당 민, 서울 (The 6th Women and Reality, Grimmadang Min, Seoul, Korea)
- 1988
- 여성 해방시와 그림의 만남, 그림마당 민, 서울 (Cross Encounter of Women Liberated Poets and Paintings, Grimmadang Min, Seoul, Korea)
- 제2회 여성과 현실, 그림마당 민, 서울 (The 2nd Women and Reality, Grimmadang Min, Seoul, Korea)
- 1987
- 제1회 여성작가 40인의 그림잔치 – 여성과 현실, 무엇을 보는가?, 그림마당 민, 서울 (The 1st Picture Feast of 40 Female Artists – Women and Reality, What Do We Look?, Grimmadang Min, Seoul, Korea)
- 87 인간, 그로리치화랑, 서울 (87 Human, Grorich Gallery, Seoul, Korea)
- 민족미술협회 반고문, 그림마당 민, 서울; 광주 가톨릭미술관, 광주 (Anti-Torture, Grimmadang Min, Seoul; Gwangju Catholic Museum, Gwangju, Korea)
- 1986
- 제2회 시월모임, 반에서 하나로, 그림마당 민, 서울 (The 2nd Siwol-Moim, From Half to One, Grimmadang Min, Seoul, Korea)
- 40대 22인, 그림마당 민, 서울 (20 Artists in their 40s, Grimmadang Min, Seoul, Korea)
- 1985
- 제1회 시월모임, 관훈미술관, 서울 (The 1st Siwol-Moim, Kwanhoon Museum, Seoul, Korea)
- 1982
- 제1회 82 인간 11인, 관훈미술관, 서울 (The 1st 82 Human 11 Artists, Kwanhoon Museum, Seoul, Korea)
작품소장 (Works Held in Collection)
- 가마쿠라 갤러리, 가마쿠라, 일본 (Kamakura Gallery, Kamakura, Japan)
- 거제문화회관, 거제도 (Geoje Culture Center, Geoje Island)
- 경기도미술관, 안산 (Gyeonggi Museum of Art, Ansan)
- 고려대학교박물관, 서울 (Korea University Museum, Seoul)
- 국립여성사전시관, 경기도 (National Museum of Women’s History, Gyeonggi-do)
- 국립현대미술관, 과천 (National Museum of Modern and Contemporary Art, Gwacheon)
- 국립현대미술관 미술은행, 과천 (MMCA Art Bank, Gwacheon, Korea)
- 금호미술관, 서울 (Kumho Museum of Art, Seoul)
- 기억의 터, 서울 남산 (The Ground of Memory, Namsan, Seoul)
- 대전시립미술관, 대전 (Daejeon Museum of Art, Daejeon)
- 도치기 현립미술관, 도치기, 일본 (Tochigi Prefectural Museum of Fine Arts, Tochigi, Japan)
- 도쿠시마 현립미술관, 도쿠시마, 일본 (Tokushima Prefectural Museum of Art, Tokushima, Japan)
- 동국제강, 서울 (Dongkuk Steel, Seoul)
- 미에 현립미술관, 미에, 일본 (Mie Prefectural Art Museum, Mie, Japan)
- 벨란미술협회, 토리노, 이탈리아 (Bellan Art Association, Torino, Italy)
- 부산시립미술관, 부산 (Busan Museum of Art, Busan)
- 삼성미술관 리움, 서울 (Leeum Samsung Museum of Art, Seoul)
- 서울시립미술관, 서울 (Seoul Museum of Art, Seoul)
- 스타트 뮤지엄, 상하이, 중국 (Start Museum, Shanghai, China)
- 쌈지아트스페이스, 서울 (Ssamzie Art Space, Seoul)
- 여성사박물관, 서울 (Museum of Women’s History, Seoul)
- 일민미술관, 서울 (Ilmin Museum of Art, Seoul)
- 일본군위안부역사관/나눔의 집, 경기도 광주 (Japanese Military Comfort Women History Museum/Nanum’s House, Gwangju, Gyeonggi-do)
- 이화여자대학교 박물관, 서울 (Ewha Womans University Museum, Seoul)
- 조현갤러리, 부산 (Cho Hyun Gallery, Busan)
- 퀸즈랜드 아트 갤러리, 브리스번, 호주 (Queensland Art Gallery, Brisbane, Australia)
- 타이페이 미술관, 타이페이, 타이완 (Taipei Fine Arts Museum, Taipei, Taiwan)
- 테이트갤러리, 런던, 영국 (Tate Gallery, London, UK)
- 통영시, 통영 (Tongyeong City, Tongyeong)
- 학고재갤러리, 서울 (Hakgojae Gallery, Seoul)
- 한국문화예술위원회, 아르코미술관, 서울 (Korea Arts Council, ARKO Museum of Art, Seoul)
- 후쿠오카 아시아미술관, 후쿠오카, 일본 (Fukuoka Asian Art Museum, Fukuoka, Japan)
- 88올림픽공원, 서울 (88 Olympic Park, Seoul)
- OCI미술관, 서울 (OCI Museum of Art, Seoul, Korea)
- 오리건주립대 조던슈니처미술관, 오리건, 미국 (University of Oregon’s Jordan Schnitzer Museum of Art, Oregon, US)
- 버거 컬렉션, 홍콩 (Burger Collection, Hong Kong)
수상 (Awards)
- 2022: 제23회 이인성 미술상, 대구미술관 (23rd Lee In-sung Art Award, Daegu Art Museum)
- 2019: 국민훈장 모란장 (Order of Merit, Moran Medal)
- 2015: 제29회 김세중 조각상 (29th Kim Se-jung Sculpture Award)
- 2007: 제4회 고정희상 ((사)또하나의문화) (4th Go Jeong-hee Award, Another Culture Association)
- 1997: 국무총리상 (Prime Minister’s Award)
- 1996: 제8회 이중섭 미술상(조선일보사 주최) (8th Lee Jung-seop Art Award, hosted by Chosun Ilbo)